Französisch-Italienisch Übersetzung für jouer

  • recitareNé ho alcuna voglia di interpretare un ruolo, di recitare come un attore di teatro. Ni aucune envie de jouer un rôle, d’être un figurant de théâtre. L'Unione europea può e deve recitare un ruolo da protagonista in questa regione. L'Union européenne pourrait et devrait jouer un rôle actif dans cette région. Poiché, se auspichiamo recitare alla corte dei grandi, dobbiamo, onorevoli colleghi, iniziare a dotarci dei mezzi finanziari. Car si l'on souhaite jouer dans la cour des grands, il faut, mes chers collègues, commencer par s'en donner les moyens financiers.
  • giocareSmettiamola di giocare con l'Europa. Cessons de jouer avec l'Europe. Su questo punto non dobbiamo giocare. Nous ne pouvons pas jouer avec ces questions. Noi dobbiamo giocare una partita uguale all'interno del mondo. Nous devons jouer une partie égale dans le monde.
  • fare
    Invito tutti a fare la propria parte. Je vous invite tous à jouer votre rôle. I produttori devono però fare la loro parte. Les producteurs ont cependant un rôle à jouer. Il nostro Parlamento è pronto a fare la sua parte. Nous, en tant que membres de ce Parlement, sommes prêts à jouer un rôle.
  • mettere
    Non abbiamo alcun desiderio di mettere la Turchia e la Croazia l’una contro l’altra. Nous ne souhaitons pas jouer la Turquie contre la Croatie. Svolgiamo un ruolo che io condivido e che cerco di mettere a frutto al meglio. Le rôle que nous sommes capables de jouer est celui que je comprends et que j'utilise le mieux possible. Quindi se si cominciano a toccare le frontiere in un punto, si finisce per mettere mano ad altri punti. Aussi, si vous commencez à jouer ici avec les frontières, vous finissez par le faire partout.
  • mettere su
  • pigliarsi gioco
  • riproduci
  • riprodurre
  • rugbista
  • suonareCancelliere Merkel, oggi le fanfare dovrebbero suonare in suo onore. Madame la Chancelière, c'est pour vous que la fanfare devrait jouer aujourd'hui. Il Presidente russo Vladimir Putin è stato invitato a Lahti a suonare un assolo con l'orchestra dell'Unione europea. Le président russe Vladimir Poutine a été invité à Lahti pour jouer le rôle du soliste au milieu de l'orchestre européen. Quando l'economia mondiale va a fondo come il Titanic, onorevoli colleghi, non possiamo chiedere all'orchestra di continuare a suonare, e certamente non a festa. Lorsque le Titanic de l'économie mondiale coulera, Mesdames et Messieurs, on ne pourra demander à l'orchestre de continuer à jouer et encore moins à jouer des airs de fête.

Ähnliche Begriffe

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc